개발자 독일어

[고급문법] 대명사 (1)

토픽 개발자 독일어 > [1] Deutsche Grammatik

고급 문법의 경우, 기본적인 부분들을 완벽히 이해한 후 보시면 되겠습니다.

1. 2격 관계대명사 뒤에 형용사가 올경우 관계절에서의 격에 따라 강변화한다.

2격 관계대명사의 경우 뒤에 반드시 명사가 오게되어있는데, 이 경우 형용사가 선행할 수 있다. 이 경우에서는 관계절에서의 격에 따라 강변화한다 ( 즉 그 명사에 대해 관사가 없다는 얘기며, 관계대명사는 그 명사에 있어서 관사로 보면 안되고 관계대명사로 보아야 한다)

z.B. Die Schüler, deren gute Arbeiten gelobt wurden, sind von meiner Klasse.

deren은 die Schüler복수이기 때문에 복수 2격 관계대명사인 deren을 썼고, 그리고 Arbeiten은 관계절에서는 1격이기 때문에 gut이란 형용사 뒤에 -e만 붙였다.

좋은 작품으로 칭찬을 받은 학생들은 다 우리 반 학생들이다 라는 뜻이 되겠다. 영어로 하면 the students, whose good works were praised, are from my class. 정도가 되겠다.

2. 의문대명사가 직접의문문으로 쓰였는지 간접의문문으로 쓰였는지 구분하기

직접의문문으로 쓰일 경우 동사는 계속 우리가 알던 것처럼 2번째 위치해 있지만, 간접의문문의 경우 Nebensatz (부문장) 으로 분류되므로, 주동사 (Hauptverb 가끔 Finitum이라고 얘기함) 는 맨 뒤로 가게 된다.

Ich frage dich: "Was ist das?" 는 직접의문문이고 Ich frage dich, was das ist.

3. 준관계대명사 (정확한 것은 아니지만 ~와 같은의 느낌을 줄때)

다음 문장을 보자:

Er zeigte mir ein Auto, das ich im Internet gesehen habe. 그는 나에게 인터넷에서 봤던 그 차를 보여주었다. (여기서는 뒤에 das는 4격이며, 이 das가 ein Auto와 일치하는 관계대명사이다).

하지만 이 경우, 만약 내가 인터넷에서 보던 차와 비슷한 차를 보여줬다를 어떻게 표현할 수 있을까? 물론 이렇게 표현할 수 있다. 영어처럼 He showed me a car, which is similar to the one I've seen on the Internet. 하게 되면 Er zeigte mir ein Auto, das wie das im Internet gesehene Auto ähnlich ist. 다른 방법으로는 wie + 인칭대명사 방법이 있다.

예) Er zeigte mir ein Auto, wie ich es (4격 중성) im Internet gesehen habe. (영어의 He showed me a car, which is like the one I've seen on the Internet)

댓글

댓글 본문
  1. rheiner
    werden + p.p 맞습니다. wurden인 werden의 과거형입니다. 그냥 과거형 문장일 뿐입니다. 영어의 be + p.p 와 똑같습니다. The students, whose good works were lauded, are from my class. 이정도로 해석하면 되겠네요. 여기서 werden 이였으면 are lauded였겠구요.
    대화보기
    • 안녕하세요! 좋은 강의 잘보고 있습니다! 제가 아직 미숙해서 질문이 있어서 댓글 남겨요!

      z.B. Die Schüler, deren gute Arbeiten gelobt wurden, sind von meiner Klasse.

      이 부분에 gelobt wurden 에서 wurden 은 왜 나오는지 알 수 있을까요? werden +p.p 인 건가요?