영어 원서 읽기 - 마션(Martian)

chapter 3

Chapter 3

감자농사를 위한 토양과 물 확보.

 

SOL 25
  1. occupant : 점유자, 사용자, 보유자
  2. cramped : 답답한, 비좁고 갑갑한
  3. for starters : as an initial point
  4. trim : 정돈하다, 가지치다
  5. interfering : 방해하는, 간섭하는
  6. reclaimer : 재생기
  7. reclaim : 개간하다, 재생하다
SOL: 26
  1. assload : An amount carried by an ass or donkey .
  2. pissy mood : 나쁜 기분
  3. pissy : 열등한, 더러운, 싫은, 오줌냄새가 나는.
  4. Prairie : 대초원, 초원지대
  5. get it over with : (골치아픈것을)해치우다,(하기싫은일을) 끝내다
  6. mulched : (원예)뿌리덮개, 뿌리덮개를 하다
  7. shrink : (속어)정신과 의사, 줄다,수축시키다.
  8. sprout : 자라기 시자하다, 새잎이 돋아나다.
  9. godspeed : 무사,행운,성공의 기원. (god speed you의 단축형)
  10. tater : (방언) 감자
  11.  balmy : 상쾌한, 온화한, 향기로운, 저능한
  12. tubers : (감자따위의) 덩이 줄기
  13. rifle : 샅샅이 뒤지다, 약탈하다, 소총

SOL : 29

- pop-tent 준비

  1. prepped : 준비, 예습하다.
  2. bunk : 침대,침상,
  3. viable : 실행가능한
  4. stranded : 좌초시키다, 오도가도못하다, 한가닥, 꼰실,섬유
  5. edge case :
  6. ingress and egress : 입장과 퇴장
  7. screw : 나사로 고정하다
  8. whoosh : 쉭소리를 내다.

 

SOL : 30

- 물을 만들기 위한 연료준비

  1. indefinitely   : 무기한으로, 불명확하게, 막연히
  2. tricky   : (다루기)까다로운, 방심할수 없는, 교활한
  3. raid   : 기습,습격,총공격,투매,공금횡령
  4. raiding   : 여기서는 전용하다(횡령) 정도의 뜻인듯합니다. 아니면, 컴퓨터 용어의 RAID (병렬 스토리지 기법의 일종)을 동사처럼 쓴것인지도, 어쨌든 의미는 통하네요
  5. bundle up   : (두꺼운,따뜻한 옷을) 껴 입다
  6. tumble dryer   : (뜨거운 공기로 세탁물을 건조하는)건조기
  7. spin dryer : (원심력으로 물기를 제거하는)탈수기
  8. tumble : 구르다, 뒹굴다, 폭락하다. 흔히 사용하는 [덤블링] 대신 [텀블링]이 정확한 표현.
  9. chute : (구어)낙하산. 비탈진 활주로, 폭포, 급류
  10. thruster : 추진체(로켓엔진 따위의)
  11. lateral : 측면의, 수평의
  12. extraordinarily : 엄청나게, 비상하게, 터무니없이
  13. plain : ,, 찾아도 의미가 달라서 해석이 안되네요. 혹시 아시는분 알려주시면 감사하겠습니다.
  14. hydrazine : 로켓의 연료물질의 이름
  15. At its root : ?
  16. sloppy : 싱거운, 조잡한, 너저분한
  17. prevalent : .널리퍼진, 우세한
  18. hellish : 지독한, 사악한
  19. abide : 머무르다, 체류하다, 감수하다
  20. fiasco : 대실패

 

댓글

댓글 본문
작성자
비밀번호
버전 관리
nomadlife
현재 버전
선택 버전
graphittie 자세히 보기