맛갈스럽게 영어를 해보자

단수와 복수

이 글을 읽는 분들중 글자가 왜 이렇게 크냐고 말씀하시는 분이 있을 거 같아 미리 말씀드립니다. 노안이 와서 작은 글씨보는 일이 불편해졌습니다. 나이가 들수록 수정체의 탄력이 떨어지고 안구를 지지해 주는 근육이 약해져서 가까운 것을 보지 못하는 노화현상의 하나입니다. 해결해보려고 여러가지 노력을 해보았지만 흐르는 세월은 어찌할 수 없네요.

이번 토픽은 제목을 좀 길게 달아보았습니다. '단수와 복수'라고 제목을 붙일 수도 있지만, 교과서나 참고서에 나와 있는 내용을 여기서 다시 꺼내는 것은 의미가 없고 글의 주제를 확실히 해서 다른 방향으로 나아가지 않으려는 목적도 있습니다.

말이 너무 길어졌네요. 

이제 본격적으로 오늘의 주제에 대해 이야기해보겠습니다.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    쉬운 단어부터 시작해볼까요? 바다를 뜻하는 'sea'를 한 번 보겠습니다. 아래는 위키피디아에서 검색어에 'sea'를 넣고 찾은 결과입니다. 영어공부하는데 영어사전을 꺼내지 않고 백과사전을 열었냐고 의아해하실 분이 계실텐데 각각의 용도가 다릅니다.

    우리가 google이나 naver 에서 무언가를 검색할 때 연관 검색어가 같이 나오는 것을 볼 수 있습니다. C 언어에서 'pointer' 라는 개념을 이해하기 위해 검색을 해보면 프로그래밍 언어와 상관없는 laser pointer 같은 불필요한 정보들이 목록에 표시되죠. 이를 위해 필터링을 하기도 하는데, 반대로 'pointer'가 무엇인지 확실한 정의는 하지 않고 이를 활용한 예나 연관된 프로그래밍 기법들이 나열되게 검색할수도 있습니다. 우리가 원하는 것은 바로 이것이죠.

    하나의 단어를 공부할 때 이와 연관된 명사, 동사, 형용사들을 찾아보고 익힙니다. 제가 공부를 하는 방법 중 하나입니다. (공부방법에 대해서는 조금 시간이 흐른 뒤에 별도의 토픽으로 다룰 예정입니다. 기대해 주세요.) 해상도가 떨어져 잘 안보이시죠? 맨 위의 세줄만 읽어보겠습니다. 

sea from WIKIPEDIA
taken from WIKIPEDIA search 

 

===============================================================

Sea

From Wikipedia, the free encyclopedia
 
This article focuses on the collective seas of Earth. For individual seas, see List of seas.
For other uses, see Sea (disambiguation)Seas (disambiguation)The Sea (disambiguation), and Ocean Sea (novel).
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
읽어보면 이 문서는 우리가 늘상 말하는 바다에 대한 내용입니다. 태평양, 대서양, 인도양 등 각각의 바다에 대해 알고 싶으면  List of seas 를 클릭해서 들어가보라는 말입니다. 그 아래에 다른 용도에 대해 링크들이 있는 것을 볼 수 있습니다. 하나씩 클릭해보시기 바랍니다. 
 
Seas (disambiguation) 를 클릭하면 7가지가 나옵니다. 5개는 어떤 기관이나 단체를 대표하는 약자(SEAS)이고 나머지 2개가 중요한 내용입니다. 아래에 간단하게 정리해 보았습니다.
   
- "sea"의 복수형  
- Seas, a type of wind wave that develops over time 
 
알려드리지 않아도 seas = wind wave 라는 식이 성립된다는 것을 바로 아실 수 있습니다. 바람이 불면서 바다 표면에 이는 파도를 말합니다. 이전 토픽에서 소개했던 문장 기억나시나요?
 
Just float on and let the seas be parted for you, not against you.  
 
여기서 "seas"는 파도로 해석하거나 세상 풍파로 해석해야 합니다. 영어에서는 이렇게 명사의 복수형이 추상적인 의미를 나타내는 경우가 많습니다. 몇 가지 예를 더 들어보겠습니다.
 
- damage 손해, damages 손해배상액
- wood 목재, woods 숲
- water 물, waters 바다
- rain 비, rains 폭우 
 
자연물에 's'가 붙은 경우에는 가늠이 되지 않는 대상이나 자연재해(사람에게 좋지 않은)를 뜻할때가 많습니다. 
 
자 그럼, 경험이라는 뜻을 가진 "experience"와 이것의 복수형인 "experiences"는 어떻게 다를까요?  

댓글

댓글 본문
작성자
비밀번호
버전 관리
Froggy
현재 버전
선택 버전
graphittie 자세히 보기