맛갈스럽게 영어를 해보자

잘못 알고 있던 것들

  나는 7080세대입니다. 70년대에 태어나 80년대까지 학창시절을 보낸 베이비 붐 이후 세대죠. 졸업장 또는 앨범에 국민학교라고 쓰여있다면 그 중에서도 더 연배가 많은 부류에 속합니다. 한 마디로 노땅이죠. 내 졸업장에도 국민학교로 표기되어 있습니다. 그 시절에 영어를 배운 사람들은 영어에 대해 일정부분 잘못 이해하고 있는 것들이 있습니다. 오늘은 업무상 필요해서 영어공부를 다시 시작하면서 내가 다르게 알고 있었던 것 몇 가지 소개하겠습니다. 

 

ALLOW


  지금은 초등학교부터 영어수업이 있지만, 내가 학교를 다니던 시절에는 중학교를 가야 영어를 접할 수 있었습니다. 중학교 영어교과서 Lesson 1은 이렇게 시작합니다. 유치원 수준도 안되죠 ... 

    I am a boy.

    You are a girl.

  중학교에 입학할 때 아버지가 선물을 하나 사들고 오셨는데 그게 다름아닌 영한사전이었습니다. 아이러니하게도 당시 아버지는 영어를 공부하고 있었습니다. 우리나라 기업들이 중동으로 진출하는 붐이 일었던 시기였는데, 그때 아버지도 그 흐름에 합류하셨죠. 당연히 영어는 필수였습니다. 영어공부에 대한 절실함을 알고 계셨기에 나에게 다른 어떤 것도 아닌 사전을 사주신겁니다. 

  당시 사전을 어떻게 만들었는지 모르지만 우리말로 뜻을 표기하는 부분에 많은 오류가 있었습니다. 그 중 하나가 allow 입니다. 첫번째 뜻이 허락하다/허용하다로 되어 있는데 허락하다 보다는 허용하다는 뜻으로 이해하는 것이 더 낳다는 것이 제 생각입니다. 그리고, 허용하다 라는 뜻으로 해석하면 상황에 따라 딱딱한 느낌을 줄 때가 있다습니다. Collins 영영사전에 나와있는 예문을 한 번 보면서 설명드리겠습니다.

    The children are not allowed to watch violent TV programmes. 

    The government will allow them to advertise on radio and television.

  사전마다 가장 첫번째로 나오는 의미입니다. 빈도수가 가장 높다는 말입니다. 두 문장 모두 allow 뒤에 to 부정사가 따라옵니다. 첫 문장은 아이들은 폭력성향의 TV 프로그램 시청은 하지 않도록 되어 있다. 폭력적인 TV 프로그램을 시청하도록 놔둬서는 안된다. 다음 문장은 정부는 그들에게 라디오와 텔레비젼이 홍보하도록 허용할 것이다.  

  allow 는 ~하도록 놔두다 로 번역하는 것이 가장 매끄럽다고 생각합니다. Longman 영영사전에도 allow 의 의미를 아래와 같이 설명하고 있습니다. 

    to let someone do or have something, or let something happen.

    어떤 것을 하거나 갖도록 놔두다 또는 뭔가가 일어나도록 놔두다. 

Longmand 영영사전에 나오는 내용을 조금 더 살펴보겠습니다. 아래와 같은 문장은 어떻게 해석해야 할까요?

    We allowed ourselves plenty of time to get to the airport.

우리는 공항으로 가는 시간이 충분하다고 우리 스스로 허락했다. 너무 어색하지 않나요? 우리는 공항으로 가는데 충분한 시간이 있음을 확인했다. 이것이 본래 의미에 더 가까운 해석입니다.  

    The judge allowed the evidence. 

     판사는 그 증거를 허락했다 [x]

     판사는 그 증거를 채택했다 [o]

판사가 등장하면 법정에서 일어나는 상황들을 놓고 생각해야 합니다. 변호인이 사전에 협의하지 않은 증거를 법정에 가져왔을 경우, 판사가 그것을 증거로 채택할건지 말건지 결정할 권한을 갖고 있죠. 허락했다고 번역한다고 뭐라 할 사람은 없지만 우리가 그런 상황에서 그렇게 말하지 않는데 구지 그렇게 번역할 필요는 없다는 것입니다.

  한 가지만 더 보고 가겠습니다. 레스토랑에 들어온 손님이 자켓을 벗으려 할 때, 웨이터가 이렇게 말하기도 합니다.

    Allow me. 

누군가에게 뭔가를 하는데 도움을 주겠다고 정중하게 말할 때 사용합니다. 나를 허락하세요. 라고 하면 빨간 불 들어옵니다. 19금도 아니고 ... 제가 하겠습니다. 저에게 맡겨주세요. 라고 하죠. 

 

allow외에도 share, accuse of 등 다루고자 하는 단어들이 몇 가지 더 있습니다. 정리가 되는대로 올리겠습니다. 여러분들도 공부하시다가 새롭게 알게 된 사실이 있다면 공유해 주세요.

댓글

댓글 본문
작성자
비밀번호
버전 관리
Froggy
현재 버전
선택 버전
graphittie 자세히 보기