A hero of the piece was John Draper.
He was a hacker known as Captain Crunch.
He discovered that the sound was 2600 Hertz tone.
The sound emitted by the toy whistle was 2600 Hertz tone.
The phone network's call-routing switches used the 2600 Hertz tone.
The sound was the same 2600 Hertz tone used by the phone network's call-routing switches.
Twitlingua
기사의 영웅은 존 드래퍼였다.
드래퍼는 크런치 선장이라고 알려진 해커였다.
드래퍼는 그 소리의 톤이 2600 헤르츠라는 점을 발견했다. (tone 부분 어떻게 번역해야할지..)
이 장난감 호루라기에서 나오는 소리의 톤은 2600헤르츠였다.
전화 네트워크 내의 호처리 교환기의 발신음은 2600 헤르츠의 톤을 사용했다.
그 소리는 전화 네트워크 내의 호처리 교환기(어떤 건지, 그리고 한국어로 뭐라고 표현하는지를 모르겠네요.)에서 사용하는 것과 동일한 2600 헤르츠였다.
윤재박
A hero of the piece was John Draper.
>> 영웅의 한 부분은 존 드레퍼 였다.
He was a hacker known as Captain Crunch.
>> 그는 Captain Crunch 라고 알려진 해커였었다.
He discovered that the sound was 2600 Hertz tone.
>> 그는 2600 해르츠톤 의 소리를 발견 했었다.
The sound emitted by the toy whistle was 2600 Hertz tone.
>> 그 소리는 장난감호루라기 2600 해르츠톤 에 의해서 났었다.
The phone network's call-routing switches used the 2600 Hertz tone.
>> 전화 네트워크들의 발신 라우팅스위치들은 2600 해르츠 톤을 사용하였다.
The sound was the same 2600 Hertz tone used by the phone network's call-routing switches.
>> 그 소리는 전화 네트워크들의 콜 라우팅 스위칭 에서 사용되는것과 같았다.
Sang Young Lee
A hero of the piece was John Draper.
>> 그 기사의 주인공은 John Draper였다.
He was a hacker known as Captain Crunch.
>> 그는 Captain Crunch로 아려진 해커였다.
He discovered that the sound was 2600 Hertz tone.
>> 그가 신호음이 2600Hz라는 것을 알아냈다.
The sound emitted by the toy whistle was 2600 Hertz tone.
>> 장난감 호각이 낸 소리가 2600Hz 였다.
The phone network's call-routing switches used the 2600 Hertz tone.
>> 전화망의 호출-중계기들이 그 2600Hz를 사용하고 있었다.
The sound was the same 2600 Hertz tone used by the phone network's call-routing switches.
>> 그 소리는 전화망 호출-중계기가 사용하는 것과 같은 2600Hz였다.
성훈
한명의영웅은 john Draper이었다
그는 해커의대장 Crunch를알았다
그는 2600헤르츠의음을 발견했다
그소리는 2600헤르츠의 장난감휘파람소리가났다
잘모르겠어요ㅠㅠ(스위치로 2600헤르츠의음들이사용됬다??)
그소리와같은 2600헤르츠의음이사용됬다 핸드폰네트워크를부르는스위치로?????
Aaron Bong Lee
A hero of the piece was John Draper.
>> 영웅중 한명이 존 드레퍼 였다
He was a hacker known as Captain Crunch.
>> 그는 캡틴 크런치라고 알려진 해커였다
He discovered that the sound was 2600 Hertz tone.
>> 그는 그소리가 2600Hz 의 주파수인것을 발견하였다.
The sound emitted by the toy whistle was 2600 Hertz tone.
>> 그 소리는 호루라기로 2600Hz 주파수를 발생시키고 있었다
The phone network's call-routing switches used the 2600 Hertz tone.
>> 전화 네트워크의 교환기는 2600Hz의 주파수를 사용하고 있었다.
The sound was the same 2600 Hertz tone used by the phone network's call-routing switches.
>> 그소리는 전화 네트워크의 교환기와 같은 2600Hz의 주파수를 사용하고 있었다.
Woonghee Cho
A hero of the piece was John Draper.
>> the piece 의 한 영웅은 존 드래퍼 였다.
(영웅은 아닌거 같고.. 두목이라고 해야하나..)
He was a hacker known as Captain Crunch.
>> 그는 캡틴 크런치 처럼 알려진 해커였다.
He discovered that the sound was 2600 Hertz tone.
>> 그는 the sound(통신소리인가..)의 톤이 2600 헤르츠 라는 것을 발견했다
The sound emitted by the toy whistle was 2600 Hertz tone.
>> 그 소리는 the toy whistle의 2600 헤르츠의 톤에서 나는 소리였다.
The phone network's call-routing switches used the 2600 Hertz tone.
>> 핸드폰 네트워크들은 2600 헤르츠의 톤을 사용해서 라우팅, 분산 된다.
The sound was the same 2600 Hertz tone used by the phone network's call-routing switches.
>> 그 소리 역시 2600 헤르츠의 톤을 사용해서 핸드폰 통신을 한다.