뻥이야 - 쇼핑 shopping

포장

A: Would you gift-wrap this, please?

B: Certainly. Would you like a card to go with it?


Wrap it up please. 만 알고 있었는데, gift-wrap 예쁘게 포장해 주세요 는 처음보네요. 아마도 생일선물을 사는 모양입니다. 때로는 가방에 넣어달라고 할 때도 있죠. 아래와 같이 얘기하면 됩니다.

   Will you put this in a bag, please?

아니면 비닐봉지가 필요하면 

   Put this in a plastic bag, please.

이렇게 얘기하면 아마 paper bag 을 추천할겁니다. 시대가 시대이니 만큼

   Could you wrap this up for me? 포장해 주실래요?

앞에서 설명한 내용이니 더 말씀드리지 않겠습니다.

wrap up 은 일, 회의 등를 마무리하다 라는 뜻도 갖고 있습니다. 
NATO defense ministers wrap up their meeting in Brussels today.

Seeing Sticht was keeping him from his golf game, and he hoped they could wrap it up quickly.

댓글

댓글 본문
작성자
비밀번호
graphittie 자세히 보기