뻥이야 - 쇼핑 shopping

가격은 ~입니다

A: What's it cost to take the bus downtown?

B: The fare is a flat rate of 1,500 won.


여기서 시내까지 얼마나 걸리나요? 라고 물어볼 때 How long does it take to downtown? 이라고 하면 되는데 동사로 take 가 사용됩니다. 시내까지 버스 요금이 얼마죠? 라고 물어볼 때도 take 를 사용합니다. 균일가 flat rate 로 1,500원입니다. 라고 하네요. 여기서 1,500 을 one thousand and five hundred 라고 하시면 곤란합니다. fifteen hundred 라고 하셔야 합니다. 간략하게 27달러입니다. 라고 할 때는 That'll be $27. 이라고 하시면 됩니다.

물건의 가격을 물어봤을 때는 아래와 같은 표현을 응용하시면 됩니다.

   The imitation diamond costs $50.

이것 저것 또는 관련된 제품들을 하나로 모아 살 때 전부 얼마예요. 라고 말할 때는 come to 를 사용합니다.

   The total comes to $50. 

  

댓글

댓글 본문
작성자
비밀번호
버전 관리
Froggy
현재 버전
선택 버전
graphittie 자세히 보기