뻥이야를 영어로 어떻게 말하지?

인사 : 일상적인 만남


A: Hi. What's up?

B: Nothing much. How's everything with you?​


What's up? (어떻게 지내?) 많이 들어본 표현입니다. 이 물음에 대부분 "별일 없어" 라고 답하죠. 이럴 때 쓰는 표현이 Nothing much 입니다.

  How are you getting along?  

  How's it going?

등은 What's up? 과 같은 의미입니다.  

 

두문불출 코딩만하다가 갑자기 나타난 친구에게 이렇게 물어볼 수 있겠죠.

 How the heck are you? 

(대체) 어떻게 지내? 도대체 어떻게 지내는 거야? 

 

요즘 같은 불경기에 사업을 하는 친구에게 요즘 사업은 어때? 라고 물어보면,

  How's business these days?

아마도 이 질문에 "Pretty good. 아주 잘 지내고 있어요"라고 답하는 사람은 거의 없을겁니다. "I'm getting by. 그럭저럭 살아가요" 정도가 답이 될 수 있을겁니다. 

 

"우리 요즘 자주 본다" 이런 상황에서는 아래와 같이 표현하면 됩니다.
 We're meeting (each other) often these days. 
 We're running into each other a lot these days.

댓글

댓글 본문
작성자
비밀번호
버전 관리
Froggy
현재 버전
선택 버전
graphittie 자세히 보기